ГЕРМАНИЯ

Хотя легкость, с которой мы можем перемещаться и путешествовать по миру сегодня, Это «сузило» расстояния и сделало обычаи похожими., есть много отличий, обычаи, характерные для данной страны и свидетельствующие о ее национальной и культурной самобытности, а также о его прошлом.

Размеры этого руководства заставляют нас представить формы жизни, которые действительны только в некоторых странах.. За пределами Европы мы поговорим о странах Магриба., Соединенные Штаты, Япония. Кто-нибудь, кто собирается в командировку или туристическую поездку, советуем собрать как можно больше информации о культуре, обычаи и история посещаемой страны, чтобы он мог лучше понять менталитет жителей, узнать их получше, присоединяться к их разговорам легче. Если нам случится оказаться в сложной ситуации, если мы не знаем местных обычаев, давайте имитируем поведение хозяйки. Если необходимо, давайте попросим ее о коротком разговоре с глазу на глаз. – Он, конечно, не откажет нам в нескольких подсказках и советах.

ГЕРМАНИЯ

Таможня в этой стране значительно изменилась за последние двадцать лет и теперь менее официальная..

Титулы, Приветствую. Немцы сохранили обычай называть собеседников из старого этикета., поэтому, завязав разговор или представив кого-то, они почти всегда называют его "герр доктор", было бы оскорбительно опускать название, и даже безосновательно "давая" это лестно. Конечно, это название используют не только врачи., но также почти все известные. Его также называют «господин профессор» или «фрау профессор Вольф».; во-первых, никогда не используйте слова «Herr» и «Frau», не дополнив их фамилией. (в отличие от французского, а также польская таможня) или название. Поэтому вам следует обратиться к собеседнику, например, словами: "Мой мистер Вольф". Женщину старше двадцати всегда называют леди. ("Миссис", слово "пропустить" имеет уничижительное значение).

При приветствии следует слегка поклониться. Более близкие друзья обмениваются рукопожатием. Нет в Германии (так распространено во Франции) привычка целоваться – такое поведение было бы осуждено. Практика целования руки исчезает, похож на Францию. Только аристократическая среда сохранила его.. В целом можно сказать, что личные контакты в Германии прямые и простые, и жители этой страны все чаще обращаются друг к другу, как вы. Называть свое имя особенно часто на рабочем месте, если между собеседниками нет большого расстояния, существенная разница позиций.

Посещения. Хотя в повседневной жизни в Германии на костюмы не обращают внимания., вечерами, особенно когда идете в театр или на концерт, а также на ужин в друзьях или ресторанах, одеваться очень аккуратно.

На улице мужчина, сопровождающий женщину, всегда идет слева..

Пунктуальность - основа вежливости. Следует избегать переносимого, и даже десятиминутные задержки, которые приветствуются во Франции.. Человек, что не может быть вовремя, следует предупредить и извиниться перед хозяевами.

Гость приглашен на ужин, аперитив или для длительного проживания, принято дарить хозяевам подарки. Подарок может быть небольшим – банка джема, книга, бутылка вина, букет цветов. Аналогичная практика действует в Швейцарии.. Цветы не доставляются (как во Франции). Гость лично передает букет, предварительно сняв защитную бумагу (давайте добавим, что это соответствует польским обычаям).